首页 > 人工智能 >人工智能 台湾,人工智能台湾黄仁勋

人工智能 台湾,人工智能台湾黄仁勋

爱卡科技 2025-03-26 16:50:10 0

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于人工智能 台湾的问题,于是小编就整理了2个相关介绍人工智能 台湾的解答,让我们一起看看吧。

ai台湾南北有多长?

台湾南北长约395千米。台湾岛面积35882.6258平方千米,是中国第一大岛、世界第38大岛屿,南北纵长约395千米,东西宽度最大约145千米,环岛海岸线长约1139千米,含澎湖列岛总长约1520千米,扼西太平洋航道的中心,是中国与亚太地区各国海上联系的重要交通枢纽及重要战略要地。台湾南北394公里长。台湾的外形有如蕃薯,南北纵长394公里,东西最大宽度144公里。

人工智能 台湾,人工智能台湾黄仁勋

癌,台湾读yan,大陆读ai,谁的读音更近古音?

艾滋病,在台湾写读成“爱之病”,对病患者有点歧视。

解放前,全中国读“癌”字,都是yán。癌症,就读yán zhèng。解放后,国家卫生部门、文化部门,为了区分癌症与炎症的读音,征求了各方面的意见,特地将“癌”字更读“ái”。不具有任何歧视意义。

台湾,是中国固有的一部分。台湾当局,是旧中国国民党反动派逃亡台湾的地方伪政府,一直沿用解放前中国的读音,一直把“癌”字读yán。

癌症的“癌”这个字,在古代和岩石的“岩(嵒)”这个字互通。本意也是指像岩石那样坚硬的病灶,类似于现在的肿瘤一类,但又不完全一样。而“嵒”字在康熙字典中注音是“魚咸切”也就是汉语拼音“yán”.

至于最后为什么有变成现在的“ái”了呢?

源于著名语言文字学家丁声树,他在参与编撰《现代汉语词典》时注意到医生口中的“胃ái(胃癌)”和“胃yán(胃炎)”是有区别的,而词典中两者却是同音词。“癌”从“嵒(yán)”得声,历来如此。为此,丁声树特意走访了多家医院,才知道大夫们早已约定俗成地将“胃癌”读作“胃ái”。

秉着一切从语言实际出发,丁声树果断地将“癌(yán)”音改标为ái,从而在词典中将“胃癌(ái)”、“胃炎”严格区别开来。这一变更,肯定了医生们的创造,极便于一般人口头表达,很快为社会广泛接受。

癌,据考证在大清时期东北地区就读ai,有几百年史了。只有重庆地区土话发音才读作yan。后来国民党兵败逃到台湾,一些重庆土老帽也跟着去了,继续沿用土话读作yan。而大陆普及普通话早已统一对这个话的读音ai。真乃是大陆巨变己向远,台湾依旧是岛缘。

嵒字读(岩),古代就是代指长得像岩石一般凹凸不平,坚硬顽固的肿瘤。后来又加上病字头就形成了癌字,古代南方人读之为岩,后来翻译英文里面的ca(癌症),就用了癌。这个字设计的就非常瘆人,癌里面的品就设计的像疯狂分裂增多的肿瘤,如同一座大山压在病人身上。

[普] ái

[粵] ngaam4

[吳] nge6

[閩] gam5

[朝] 암

[越] nham

[日·吳] げん (げむ)

[日·漢] がん (がむ)

癌字的古音是什么没查到,参考同源字岩ngram (疑咸銜二開)推断,古代发音可能是疑母字(ng),之后ng朝着零声母(ai,普通话、朝鲜语)、g声母(闽语、日语)以及保留原型ng声母(粤语、吴语)三个方向发展。从接近古音的角度,我认为粤语、吴语可能比较近古。

至于y声母?我怀疑是跟越南人的nh声母学来的,而且还没学好才学成的y,可以认为是瞎读。

到此,以上就是小编对于人工智能 台湾的问题就介绍到这了,希望介绍关于人工智能 台湾的2点解答对大家有用。